Un error de traducción pudo haber costado la corona a Colombia

Un error de traducción pudo haber costado la corona de Miss Universo a Colombia

Un error de traducción pudo haber costado la corona de Miss Universo a Colombia

ads

La hermosa Laura González, Miss Colombia, estuvo a punto de ganar la corona de Miss Universo, pero un detalle, que estuvo fuera de sus manos, pudo haberle costado la victoria.

Durante la segunda ronda de preguntas Steve Harvey le preguntó cómo trabajaría si fuera Miss Universo, y la colombiana respondió: “Soy supremamente apasionada por lo que hago. Con pasión, entrego todo de mi ser en cada escenario que piso. Así lo hice como actriz, así lo hice como Miss Colombia y no lo dudo que así lo haría como Miss Universo”.

Laura, nacida en Calí, al no hablar inglés necesitó la ayuda de un traductor, quien transmitió su mensaje de esta manera: “Con compasión tengo disciplina. Con compasión, entrego todo mi ser en cada situación…”.

González, de 22 años, resultó virreina en la competencia de belleza, mientras que el año pasado su compatriota Andrea Tovar se ubicó como segunda finalista.

A pesar de no haber obtenido la corona de Miss Universo, Miss Colombia cuenta con el apoyo de su país y de sus fans, quienes le reconocieron el papel que hizo en el certamen.

 

COMMENTS

WORDPRESS: 0